亲,双击屏幕即可自动滚动
第44页
    也正是因此,他对洗脑的抵抗力很差,但对洗脑的承受力也差。
    洗脑的次数多了,维克托就会承受不住,直到有一天,某次洗脑结束后,他会变成白/痴或者脑死亡。
    这位在二战时期为国家争光的上将十分好用,是一个合格的武器。
    只是,他的不受控制性也很强。
    如果维克托和他的那个同伴一起行动,大多情况下都是在完成任务回来的途中突然叛变失踪,等过许久才会再被九头蛇搜捕到。
    如果是他自己行动,那也平均三四次行动叛变一次。
    他又不能耐洗脑。
    所以相当于这个好用的武器有使用次数限制,九头蛇不得不遗憾地把他安置在冰冻舱内,只有在特别紧要的任务,才会把他解冻。
    维克托在出来前就大概了解自己的身份情况,无非是被人体实验或克隆出来的受害者或武器。
    那个秃头说的是英语,维克托可以听懂。
    他维持着没有自己性格的表现,面无表情地点了点头,没有说话。
    秃头感叹地看了维克托几眼。
    这个武器是由他负责的,所以算是他的成果。
    洗脑在维克托身上的后作用已经越来越大了,必须尽快把他最大利益化。
    这次上面发布下来的任务就很明显。
    需要维克托负责狙击的人物是当前的神盾局局长,尼克·弗瑞。
    神盾局在不久之前刚刚找到了在冰川下的美国队长。
    美国队长还有生命,九头蛇组织可以唤醒在海洋深处被冰冻的维克托,神盾局自然也可以唤醒被冰川冰冻的美国队长。
    那可就十分棘手了。
    美国队长会对这个国家造成多大的影响,九头蛇最有体会。
    秃头把一份文件递给维克托,命令道:“你这次的任务目标是他。”
    维克托打开文件夹,先看到的是尼克·弗瑞的相片和名字。
    上面有他最近几日详细的行程安排,随便维克托选择哪天踩点哪天狙击。
    只要不出现意外。
    在他看文件的时候,那个秃头又道:“你可别让组织失望啊,也别让大家对万众瞩目的阴影暗侧失望。”
    准确的说,万众瞩目是被所有相信‘阴影暗侧’厌恶与恐惧。
    没有人能忍受自己头上有一个狙击手随时虎视眈眈,来取走自己的性命。
    那些了解到阴影暗侧存在的人,都是相关或者高层人物,他们只会更厌恶这个狙击手。
    特别是,维克托的狙击很特殊,很有他自己的辨识度。
    在他第一次行动、为九头蛇完成任务之后,国家军方探测现场,便迅速反应过来。
    二战时期的维克托上将十分著名。
    他狙击的每一个敌方军官,都在战争结束的一两年内陆续苏醒,然后什么都没反应过来地被送上了军事法庭。
    这些人的人数不多,但每一个都分量够重。
    军方甚至有专门的课题研究过维克托上将。
    这种标志性的狙击出现,无疑是九头蛇的肆意妄为和暗地局势的变化。
    一般而言,说这种很敷衍的鼓励话的,都是反派组织。
    而且还敢搞人体实验。
    维克托的头痛终于稍稍褪减,他点了点头,算是对秃头的回答。
    秃头满意地收回了话头,转身操作了几下按钮,从封密的实验室另一头的墙壁上移开了一个通道。
    “那你就去行动吧。”
    维克托再次点点头,他转身向外走的时候,看了几眼位于自己的冰冻舱旁边的冰冻舱。
    那里面也冰冻着一个人。
    是一个有着金色短中发的男人。
    好像有点熟悉,又好像没有。
    维克托把情绪都压在面无表情的伪装之下,他提起通道旁边桌子上的装备箱,走了出去。
    装备箱里有定位手表和连线地图,以及作战制服等。
    通道外面是一条无人小巷,在他出去后,通道就缓缓关闭了。
    不知道为什么,维克托突然想起了一件事。
    ‘又是小巷。’
    为什么叫又?
    他看了看自己身上类似日常的装扮,在冰冻舱里待过的痕迹都变成了水珠还没有完全浸湿衣服。
    小巷外的声音有些特殊,像是古老年代的车笛声。
    维克托继续往前走,走出小巷。
    他站在巷口望向天空。
    高楼大厦在此间林立,无数汽车在公路上穿行,赶着上班的人步履匆匆。
    一切都如此的陌生。
    他把具备定位和地图等多种功能的手表拿出来戴上。
    然后步入他自己不熟悉的社会。
    *
    与此同时,纽约某处房间。
    史蒂夫缓缓睁开了眼,映入眼帘的是熟悉的装修风格。
    收音机里放着一场棒球赛的现场。
    他有些茫然。
    如果没有记错,在失去意识之前,他刚刚操控着飞机在冰川坠落。
    在那种陌生地域的高空坠落,几乎是不可能把他救回来的。
    在他挣扎着坐了起来的时候,房门被打开,有人走了进来。
    是一个穿着军装的女士。
    她试探性的打量了一下史蒂夫,问道:“你还好吗?”
    收音机还继续放着棒球赛实况,那是1941年5月的一场棒球赛,史蒂夫就在现场。
    --