亲,双击屏幕即可自动滚动
第116页
    苏山轻轻抬起了拿着话筒的手,在大家期待的目光中,他终于开唱了……
    道不尽红尘奢恋~
    诉不完人间恩怨~
    世世代代都是缘~
    流着相同的血~
    喝着相同的水~
    这条路漫漫又长远~
    这……这歌词写的也太好了吧!苏山刚开口唱,就把观众们镇住了,这首歌让观众们瞬间忘记了自己的身份,随着苏山的歌声,看到了华夏古时的模样。
    华夏风格的魅力,势不可挡,而且这歌词实在是太大气了,就如一个旁观的智者在诉说着古老的往事,虽是往事,却让人历历在目,如亲身经历一样。
    可是,这和江山和美人有什么关系?观众们虽然震惊,却不由得这样想到。
    接着往下听……
    红花当然配绿叶~
    这一辈子谁来陪~
    渺渺茫茫来又回~
    往日情景再浮现~
    藕虽断了丝还连~
    轻叹世间事多变迁~
    依旧没有唱出歌的真意,可是观众没已经不在去想这个问题了,因为这首歌太好听了,红花当然配绿叶,说的太对了,藕虽断了丝还连,唱的多好啊!
    这一辈子谁来陪?问的太好了,就仿佛一个老人在感叹一样,不,不应该说是一个老人,而应该说是一位故人,因为这首歌让大家穿越到了古时候。
    这首歌太厉害了,观众已经不知道该怎么去评价了,这真是一个星期写出来的吗?怎么可能?
    不论是词或是曲,不仅抓人心,还让人感受到了种种感觉,大气,惆怅,迷茫,以及淡淡的悲伤,对古人的悲伤……
    在大家些许迷茫的时候,苏山并没有停下来,依然在唱……
    爱江山~更爱美人~
    哪个英雄好汉宁愿孤单~
    好儿郎~浑身是胆~
    壮志豪情四海远名扬~
    人生短短几个秋啊~
    不醉不罢休~
    东边儿我的美人哪~
    西边儿黄河流~
    来呀来个酒啊~
    不醉不罢休~
    愁情烦事别放心头~
    漂亮,唱得太漂亮了,观众用力的鼓掌。
    好一个爱江山更爱美人,原来苏山唱的不是自己,而是用巧妙的唱出了一个古人的壮志雄心。
    这唱功,就像是在给大家讲故事一样,缓慢的唱出歌中的要表达的意境,这种歌非常的难唱,不是说你唱个几十遍几百遍就能唱好,你必须要有很好的实力,以及那种忘我的境界,不然你绝对唱不出歌中的味道,更加不会抓住人心。
    “这首歌唱的太好了,苏山实在是太厉害了,他竟然不唱自己,而是牛X的唱出古人的壮志雄心!”
    “在一次想要跪在苏山面前拜师求艺,他到底是怎么写出这么好的歌啊?”
    “我已经彻底的爱上苏山了,这首歌太霸气了,原来我们华夏风格的歌曲竟然这么好听,为什么,为什么别人唱不出苏山的味道来?”
    “好一个爱江山更爱美人,做一个男人我们就该如此豪放,就算是苏山在唱他自己,谁敢骂他我就敢跟谁死磕到底。”
    “你们难道没有听出来吗?这首歌真正的含义可要比爱钱爱美女更加的高上许多,而且更加的让我们热血沸腾!”
    “没错,什么爱钱爱美女的,这首完全上升了几十个档次,江山和钱比,我真是呵呵,有钱可不代表就能得到江山,而江山远比钱更重要,而这首歌里的美人和题目上的美女更是相差了好几个级别,题目上的美女让我感觉到了一身的铜臭,而这首歌里的美人,却让我看到了画中的仙子,出淤泥而不染,并散发着仙气,这才是我们想要的美人,而不是美女啊!”
    “说的太对了!”
    第80章 古离亚退赛
    观众们都能感觉得出来,那几位歌手更是知道其中的含义了。
    爱钱爱美女和爱江山爱美人相比,真的是不在一个档次。
    苏山竟然将一个超难的题目提升到了一个高不可攀的境界,几位个歌手试问自己,谁能作出这样的好歌?而且还他妈是没有人在敢唱的华夏风格的歌!
    这不是没有信心,是真得无法写出来,这也不是太高看苏山而小瞧自己,这是一个不争的事实,无奈的事实,并不残忍,却让人无可奈何!
    已经聚在一起的八位歌手震惊的说不出来话了都。
    直到苏山唱完第一段,赵论军才感叹道:“你小子在歌坛的地位,以后无人能及。”
    这话他决没有夸大的意思,绝对是掏心掏肺的实心话。
    李玉雯苦笑:“我不是服老,我是服了这个苏山,已经够难的题目了,他竟然还可以再增加难度,看来他的心远不止眼前的这一点利益,就如他这首歌唱的一样,他要的是江山,是我们歌坛的整个江山!”
    张达易道:“这小子可是比以前还要有才华啊!可惜圆满做了一件错事,和他洁了仇,老赵啊,别说哥们不够意思,抓紧把这小子抓住吧,你们巨石唱片要是有了这小子,那就不是如虎添翼那么简单了。”
    赵论军一愣,与李玉雯互看了一眼,要是把苏山拉近了自己的公司,然后好好包装一番,绝对能在华夏的歌坛刮起一阵巨大的狂风。
    “我是应该和公司说一下这个情况,这个人才公司要是错过了,那真是一个巨大的损失。”
    --