亲,双击屏幕即可自动滚动
第78页
    她索性饭都不吃了,将书拿出来津津有味的看了起来,又让吩咐嫣雨把面人拿出来摆放在书房。
    ☆、第 43 章
    第四十三章
    要说这凌其心思也还真是巧,他还专门附送了一个小的放面人的木置物架,面人都是被插在一根粗竹签上的,除了拿在手上不太好放,有了这么一个底部和腰部钻孔的置物架,正好可以收纳起来,这一套面人看着也赏心悦目。
    宋妙妙走了,易倾也没了胃口。
    桌上自己煮的骨头汤已经凉了,他心情复杂的对着一桌子菜坐了一会儿后,这才起身往书房走去。
    易倾一进书房,便看到宋妙妙在等下津津有味的嘴角带笑品读着手中的书籍,而自己上次送给公主的话本子放在书架上,从未见过公主读过一二,戏班子倒是唱过,但那都是公主随意翻一下便叫人去排,戏剧公主也只是偶尔听之,哪里有这么认真的捧在手心读过看过。
    这一套《西游记》和后世吴承恩写的还是有很大不同,比较这都不是一个朝代嘛,《西游记》的逻辑以及人物并非吴承恩首创,玄奘等故事也是有原型的,这套西游记主角人物与吴承恩写的师徒四人差不多,虽然都取了经书,但是故事中间的情节走向并不一样。
    总的来说,也是一个很不错的故事,宋妙妙很是喜欢。
    公主,夜深了,睡了吧。rdquo;易倾站了许久,淡淡道。
    宋妙妙正看得兴起,竖排版这么多年来,她也已经看习惯了,压根儿没听到。
    易倾走道宋妙妙的身边,将手放在她的肩膀上,大着声音,公主,该休息了。rdquo;
    宋妙妙这才迷迷糊糊听到该休息了,她头也不太,剧情正精彩呢,我看完再睡,你先睡吧。rdquo;
    易倾没吭声,一个人走到床边脱衣躺下,翻来覆去怎么也睡不着。
    宋妙妙看到后半夜,直打哈欠,趴在桌子上睡着了。
    第二天迷迷糊糊醒来时,自己头晕脑胀的已经在床上了,想必是易倾把自己抱过来的。
    易倾已经上朝去了,昨晚看的太迟,宋妙妙还有些困,便继续睡了。
    再一次醒来之时,易倾已经回家了,易倾催促过她起床吃饭,她草草的扒了两口,宋妙妙还是懒得起借口自己昨晚看的太迟还要睡觉,躺床上跟系统欧巴兑换了老板《西游记》全集,闭着眼享受着投影到视网膜的经典故事片。
    于是这一天就这么睡过去了,宋妙妙不知道的是,她就这么错过了易倾的生辰,无视了易倾期待的眼神。
    又过了两日,补完个番,宋妙妙再次翻开凌其送的《西游记》,撇开剧情不谈,这一版比吴承恩的故事简短一些,喜剧元素多一些,她吩咐让戏班子排戏,又琢磨着可以敬献给皇帝看看,看些高兴的,有助于舒缓看奏折的疲惫。
    于是乎,宋妙妙再一次和易倾一同进宫面见皇帝。
    无巧不成书,好巧不巧,宋妙妙又在掌乾殿外见到了状元郎凌其。
    好巧又不巧的是,易倾又不在,不过先被宣进殿的宋妙妙,她送了些自己做的小点心给皇帝,然后皇帝再宣驸马,因为要谈公事,这个朝代女子不得干政,宋妙妙才不得不回避。
    凌其见到公主自然不可能转头就走,避而不见,或者不上前行礼。
    彼时,宋妙妙正在掌乾殿的回廊处躲阴凉喝茶水。
    微臣参见公主。rdquo;
    宋妙妙高兴道,免礼。凌大人,你送我的那套话本子还有面人,我甚为欢喜。rdquo;
    好巧再不巧的是,今天正气状元郎的身边跟了个八卦榜眼郎。
    榜眼郎一听!当朝未婚状元郎送给已婚盛宠公主话本子和面人,这不,有情况吗?
    凌其微微一笑道,比起公主所赠,微臣不过投桃报李罢了。rdquo;
    哈!已婚公主还送了未婚状元郎更好的东西!
    两人这一来二往,你送我,我送你的!天啊!
    两个人还挂着礼节上的微笑,相谈甚欢这个词语是这样用的吧?
    宋妙妙也就多嘴提了这件事一下,随后便和凌其聊其他的了,朝堂上的事宋妙妙也不懂,就hellip;hellip;就聊了聊最近的天气,最后,得出结论,最近天热一定要注意防暑。
    这在榜眼郎听起来可不一样,这就是已婚公主和未婚状元郎之间的互相关心,嘘寒问暖啊!
    信物!相谈甚欢!嘘寒问暖!郎才女貌!
    这是什么?这不就是那什么情吗?
    易倾从掌乾殿迅速走来,脸色沉沉。
    驸马见到公主按例是可行礼可不行礼的,易倾自然不行礼,但是状元郎和榜眼郎见到驸马是要行礼的啊,榜眼郎偷偷的瞄着脸色阴沉的驸马爷。榜眼郎觉得他已经洞悉了驸马爷内心的活动,那就:明明对公主和状元聊天很在意,却又敢怒不敢言。rdquo;
    又有一个内侍通传,说是皇帝宣状元和榜眼上殿。
    宋妙妙状元榜眼两人随口告了别,也不知那榜眼郎到底是怎么解读的,他就是笃定了宋妙妙的表情是依依不舍hellip;hellip;
    状元郎和榜眼郎走后,易倾试探道,看上去,夫人和凌大人挺聊得来的。rdquo;
    宋妙妙想起天赐楼的跑堂小哥,还不错,看到他觉得挺亲切的。rdquo;
    --