意大利来的情人 作者:[美]菲莉卡·艾琳
分卷阅读22
上面,想着赤裸裸的躺在这柔软的羊皮上,她心里十分高兴。「至少我们会很温暖。」她告诉菲尔娜,走过去躺在她的床上。
「你们两人都面朝下躺着。」护卫又说。
菲尔娜叹口气,「我真不明白,为什么不早点把我们带进来呢,有这么多的节目要做。」她的话语里充满了讥讽。然后脱掉内衣,面朝下躺了下来。
现在那个警卫的唯一麻烦是菲尔娜,立即,他把这个年轻女人的脚分开,用皮带和镣铐把她固定了,然后又把手扣死了。
菲尔娜忽然意识到她正处在早先在镜子中看到的那个男人一样的位置,警卫又照样把贝瑟琳也绑好之后,又在两个女人的背上各放了一个小枕,然后用绳子紧紧的将她们连同床一起绑了起来,然后拖过羊毛毯盖在她们身上后就离开了,只留下墙角一盏昏暗的灯。
菲尔娜安静的躺着,羊毛毯使她全身发痒,腰背上的枕头压在她身上很紧,这说明她的下身比上身固定得更紧,她的腿被分开,使得她的那块隐秘之处受到持续的温和的刺激。因为她的肉体已经知道了性的快感,她的神经末梢开始产生这种感觉了。
她感到羞愧,因为不久前经历的那种熟悉的疼痛又在她的小腹出现了。为了泯灭这股欲火,她把头转向贝瑟琳。
「我必须承认你是我最好的朋友啊!」她挖苦的说,「我邀请你住到我家,把你当成可以信赖的人,我想我们这么亲密,你喜欢我,会理解我的想法,但是整个时间,你皱着眉假装我对不起你,而实际上却和我丈夫睡觉,不是吗?」
贝瑟琳在饭前已经和凯奇、艾德玛鬼混了一个多小时,此刻她的身体还充满了欲念,深深的埋在毛毯中,在骚情地叹息。
「是又怎么啦?」她挑衅的说。「你不会享受他的性快感,我又没从你那里拿走什么。」
「他可恶的威胁我,我又怎么会从他要求的性生活中获得快活呢?」
「邓肯是一个最好的情人」贝瑟琳坚持说:「你自己不知道在说什么,这也许不是你的错,你父母都老了,对吗?邓肯说你也许是太压抑了。」
「没有,」菲尔娜几乎是粗暴的反对着。「他总是伤害我。」
「我不在乎这个」贝瑟琳笑着。「总之,他告诉我你很生硬。是吗?」
「这不是我的错,我也懂这些,亚历山大……」她突然沉默了。
贝瑟琳笑了,「快告诉我,亚历山大做了什么,是不是很好?我希望他在我身上做点什么,他真是难以捉摸。漂亮又残酷,上帝啊,这样绑一晚上我会发疯的,我已经快要来了,我要叫了。」
「闭嘴,」菲尔娜斥责道,「除了性,你不能想点别的吗?你看起来很喜欢这里,你让他们给你穿最让人恶心的衣服,当男人拨弄你时,你发情得又叫又笑,还宣称是邓肯最好的情人,你对他忠诚吗?」
「我们在邓肯还钱以前是被关在这里啊!」贝瑟琳实在的说,「在我们等待的时候,使自己愉快不是更好吗?邓肯永远也不会知道。」
菲尔娜燥动不安起来,羊皮上的毛刺激她的阴道,使她屏住了呼吸,贝瑟琳听到了这声音,笑了起来。「我告诉你,这是不可抑止的,对吗?枕头很有用,它给了足够的压力使我们打开自己,但我们仍可有足够的自由去移动,它不是一种摆设。我在做完后会睡得更好。」
「我没听见,」菲尔娜宣称,「你完全没有了点道德约束,我想你和邓肯臭味相投。」
「好!」贝瑟琳说,被菲尔娜的话刺得很深。
「那么出去后,你愿意与他离婚,让他与我结婚吗?」
菲尔娜身体上的痛楚加大了,现在她的双股间感到燥热而不舒服。「他决不会娶你,他只是把你当情人玩,你不是第一个,也不是最后一个,邓肯不是为性结婚的,而是为别的东西。你不具有这一切!」
「我会比你先出去。」贝瑟琳喃喃的说,知道一个高潮临近了,没有兴趣说话了,她感到自己的大阴唇张开了,又把它们压平了,暴露出小阴唇来接受羊皮的抚爱,兴奋变得更强烈了,这些使她很容易保证自己的兴奋点能经历同样温和的刺激,一旦她的兴奋达到了一个较高的水平,她的乳房变硬了,它们也在磨擦着床垫。
菲尔娜听到贝瑟琳在忙着尝试给自己带来满足,她听到她的朋友的呼吸加速,听到她的喉咙里发出的含糊不清的呻吟。「停下来,」菲尔娜叫道,「你没发现这些正是他们所要的吗?我们只是身体在这里,他们想要我们同他们一样堕落。」
一阵淡淡的甜蜜的感觉掠过贝瑟琳的背,她正企图弓起屁股蠕动。「他们没有堕落,」她无法解释,「他们只是知道怎么完全利用自己的性能力,这没有错。」
「他们是堕落,我们是他们的囚犯,我们应该但是贝瑟琳的叫声越来越大,菲尔娜只得放弃与她说话。她已经听到贝瑟琳的身体发出的小小摩擦声,它很轻很快,羊皮和背上枕头的压力刺激着她,带着一阵收缩,贝瑟琳感到她的内部肌肉开始收缩了,一阵一阵的快感冲击着她。她希望有个男人能进入她,来接触她的阴道壁,给她一个充填的感觉。
对菲尔娜来说,听到贝瑟琳的淫声则是唤醒她的一个原因,她想平息心中的欲火,尽量的回想在婚前的生活,她那最后的自由的时光。恼人的是,她仍不能控制这火焰的蔓延,相反,早先亚历山大的手和嘴在她身上的感觉又来到了她的脑海中。
最后,耗尽了精力之后,菲尔娜入睡了,但是早晨很早地她又醒来了,她做了一个奇怪的梦,梦见这屋子里所有的男人都在她身上动作、碰触、进入她,直到看起来她身体的任何部位都兴奋得活跃了起来。
当她醒来,她才明自这是她在羊皮垫上的蠕动使她做了这么一个梦。因为所有前面的部位都是充满活力的,充满了愉悦,压在暖和耻骨上的压力也给了她意外的欣喜。
她感到发热,就像发烧一样,渴望冰冷的饮料或空气,但房间里只有暖暖的空气,窗户紧闭着,隔绝了窗外寒冷的夜。现在菲尔娜明白了为什么要她们向下绑着,如果她能翻过身来,压力就会压在她的乳房上,乳头和扩张的阴道被激起的感觉就会消失。但是这时却不能,她睁大了眼睛,出于自尊,她决心压抑自己,不允许自己在他们残酷的性游戏里有任何性的满足。接下来的时间,她完全忍受着,迫使自己的眼睛睁开,以防睡着后肉体自动地发泄,获得快感。
天亮了,别人来看她们了,先是艾德玛和泰雅到了,他们叫醒了贝瑟琳,她已花了一晚仁的功夫来使自己达到高潮,但是菲尔娜是醒着的,眼睛肿肿的,艾德玛猜到了
分卷阅读22
-