公司那边有个项目的审计复核出了问题,急急把Serena叫了回去。
Serena就职于KPW会计事务所,IPO忙起来一向没个点的,这次也是看项目差不多告一段落了,赶紧抽空在周六和归卷约了个下午茶。
Serena挂了电话,向归卷抱歉。
归卷摇头说没事,快去忙。
Serena将东西扫进托特包里,在手机上打了个滴滴,软件上显示司机大概三四分钟就到了,Serena围上围巾,要俯身抱抱归卷。
归卷站起身来和她抱了抱,有些依赖地将头侧靠在Serena的肩膀上,说:“当初读研的时候还说要是以后进了律所,说不准还能在同一个IPO项目遇上,你负责会计审计,我负责法律合规,还能一起吃饭,常常见面。”
Serena安抚地摸了摸归卷的头,开口道:“哎,你在私募挺好的。这律所和会所简直不是人待的地方,晚上十二点以前睡觉都是奢求,我今年体检,好多指标都不正常,我都在考虑要不要考个公务员清清闲闲养老呢。”
“哎,看看人家在国外做审计的过的什么逍遥日子,到底谁是资本主义呀”,归卷想起之前午餐时公司的财务审计总监提起他的同学在荷兰做会计师,在欧洲各国巡回审计,每天下午四点就下班,然后就是该吃吃该玩玩的娱乐生活,因为欧洲公司不会996。
“那下次有空再约”,归卷一边抽身站直一边说。
“嗯,有空再约”,Serena笑着道了别,推门而出,车子刚好到了。
归卷复又坐下,隔着窗跟Serena挥手再见。
橡木小圆桌上摆着吃了一半的蛋糕和冷掉的咖啡,归卷拿出手机,也收了两三封工作邮件。虽然不是急活,但反正有空,不如趁着周末做掉,省得工作日着急忙慌的又得熬夜。
本来想着喝完下午茶去太古汇和恒隆逛一逛,再顺便一起吃个晚饭,所以只背了个哈布斯堡宫廷风的刺绣小包,带了手机和卡,没拿电脑。
归卷请Waiter帮忙打包了没吃完的蛋糕,准备搭地铁回家,拿了电脑去区图书馆处理一下工作邮件,刚刚浅扫了一下,是项目公司后轮融资的《投资协议》和《股东会决议》,里面涉及股东权益的条款需要比对一下,看是否有损于我方权益。
四五站地铁,十来分钟就到了,下了地铁,穿过小区幽静的柏油路,这个点,孩子们好像都被送去上辅导班了,是以小区里很静,除了风吹树叶娑娑作响,就只有间或传来的老人们的交谈声。
归卷准备从包里拿出手机扫门禁的二维码。
往日,单元楼门口的信箱里总是被塞满了各式广告单和EMS壳,前者是各家商店的过时营销手段,后者是居民有时候在楼下拆了EMS又懒得去扔纸壳子,就着塞到信筒里。
不过归卷也很少会用到楼下的信箱,她已经很多年不寄信了,这年头寄信,十有九丢。所以尽管她还会时不时地给朋友写信,但要么是夹在别的东西里一起寄过去,要么就是会面时当面递交。
十多年前的信件往来,是满怀期盼的拿钥匙拧开信箱,发现里面躺着一封或两封信,邮票上印着邮戳,封口仔细的被粘好,拿回家,小心翼翼地拿刀挑开封口,取出内里,发现是同看一本杂志的笔友寄来的信,还附有绘图,交流着最新一期杂志的内容。
现在这样,少了很多乐趣。没有期盼,没有惊喜,也没有秘密。
精心写就的信,在邮寄过程中说丢就丢,你去问,邮政系统的人会大言不惭地说:“谁让你不寄挂号信,平信就是容易丢呀。”
好,后来归卷改寄挂号信,对面的人依旧是收不到,邮政依旧给不出合理的解释。
很难说这些年邮政系统到底是进步了,还是退步了。在归卷看来,就是退步了。一封薄薄的信都要通过昂贵的文件快递来寄,收信的人甚至难以辨别这到底是工作文件还是友人信件,以纸笔交流的乐趣又何在呢?
归卷倔强,总要尝试,尝试的结果就是纷纷扬扬的纸页石沉大海,诉说的衷肠再找不回。
井底的蛙安一隅,以为世界上大抵都是如此,是经济快速发展所带来的副产品,牺牲邮寄信件这一已存在千年的读书人最普通的乐趣。
后来她发现,她错了。大学的时候,得到了去荷兰交换学习的机会。在那里,她的寄出的每一封信,收到的每一张明信片,都被很认真的对待,完好的送到归人的手中,且快速。那消逝了十年的快乐再度浮现,她才意识到,不是因为工业化进程才抹杀了信件邮寄系统,荷兰的经济发达程度远胜故国,可是人们依旧保持着旧时的纯真。
归卷在那里有一位忘年交,是在上艾瑟尔省的羊角村博物馆游览时认识的,负责管理博物馆的老奶奶Lammie。初初离国,颇多思念,见到和善的老人,想起了自己的姥姥,她也这样对老人说了。老人脸上笑出温柔的褶,热情地为她介绍这个荷兰传统民居博物馆;像打扮洋娃娃一样为她套上荷兰传统服饰,帮她拍照;带她去摆着古旧农具的后院踩荷兰传统高跷,怕她摔了,又喊同在博物馆里的爷爷护着归卷。奶奶问她在那里念书,归卷答了,并说回到兹沃勒后会给她写信。
回去后的周末归卷就寄了一张印有兹沃勒老城俯瞰手绘图的明信片给Lammie奶奶,老人也给她回信。收到信时还闹了些笑话,信箱是和同住的室友共用的,正好那日室友查收账单,而归卷在学校自习,室友便帮着一起拿上去了,晚饭又是和隔壁的波兰同学聚在一起做的,室友提起有归卷的信,大家好奇是谁寄来的,室友眨眨眼说是归卷的fiancé(未婚夫)寄来的,大家居然还相信了,归卷赶紧说不是的不是的,是一位老奶奶寄来的,M又问:“Are you pure Chinese, or are you mixed-blood?” 归卷这才意识到,在英语语境下“Grandmother”这个词的使用要慎重,又忙说:“I am pure Chinese, I am pure Chinese.”
归卷收回思绪,发现今天自己的信箱在一众被塞满广告单的信箱中显得过分干净了,不过习惯性的一瞟,却让她按捺不住,多了一些期待。于是翻出信箱的钥匙,走过去,轻轻一拧,拉开信箱的门。
里面安静地躺着一封信。
信封是牛皮纸色的。
侧着看去,很厚。
归卷有些欣喜,不知是谁的来信,邮递员居然还顺便帮她把广告传单清理了一下,她伸出手将信取出。
DL大小的信封上,墨黑色的钢笔行楷遒劲有力。
上面写着“归卷亲启”,落款是,林矜。
没有邮票,没有邮戳。
林矜是亲自送来的。
--