沿湖有不少专供滑冰者休息的长椅。两人找一处安静的地方坐下,将冰刀绑在鞋底后就可以入冰湖滑行。
近些年,冰鞋在不断发展。已经有一体式的冰鞋出现,即冰刀镶嵌特制鞋底,它不能脱卸。多数还是捆绑式,将冰刀绑在日常穿着的鞋子下方即可,穿脱方便更适合大众玩家。
寒风中,人们不必在大庭广众之下脱掉鞋子换上另一双,这也方便了女性参与滑冰活动。
今天来玩溜冰的人不算多,还是可以看到有几位年轻男士单膝跪地为他们的女伴系好了冰刀鞋带。
见状,迈克罗夫特下意识侧头。
非常好,亲爱的明顿先生并需要他的绅士服务,是已经熟练地系好了一只脚的冰刀,再绑另一只了。
“怎么了?”
玛丽似乎不解眨眼,“您腰疼,想要特殊服务?”
微笑!
迈克罗夫特一秒切换标准微笑,他是听到了什么奇奇怪怪的遣词造句。
玛丽一手绑着冰鞋,一边居然还颇为坦然地说,“要特殊服务的话,那是另外的价。”
“咳——”
迈克罗夫特这下差点被呛到,过分了啊,玛丽的用词越发变本加厉了。他立刻坚定拒绝,“不必,我可以自己动。”
然后,空气有一瞬窒息式安静。
似乎有很容易令人误解的虎狼之词,一不小心冒出来了。
“我是说自己动手。”
迈克罗夫特迅速补充,但还是哪里不对的样子。
怎么回事?!气氛是怎么从纯洁的滑冰准备,猛地似脱缰野马奔向不可描述的赛道?
玛丽忍住笑,她可以用马克·明顿这个姓名发誓,真没有调戏迈克罗夫特。
“福尔摩斯先生,您还好吗?为什么突然非常严肃的样子,难道是不喜欢我实话实说?我不会单膝跪地为人系鞋带,但对您可以特殊一些。
如果您不便弯腰穿鞋,我可以破例代劳,不过对应您也必须得加价才行,比如为我提供一个月的免费甜品。”
迈克罗夫特:呵!这解释,谁信谁傻。他不傻,知道自己就是又被调戏了。
一个『又』字,非常说明问题。
“您的好意,我心领了。我的腰好到可以自己穿好冰鞋。”
迈克罗夫特维持住了平稳的语调,不再此事上继续纠结,而快速穿好了冰鞋。
暂时无话。
两人一左一右地拄着雪杖,起身走上了冰湖。最初放慢脚步,先适应一番。
五分钟后,迈克罗夫特打破沉默。“六年前,1867年1月,摄政公园湖面的冰层突然碎裂,有两百多位滑冰者坠湖,其中四十人死亡。
这场重大事故轰动一时,因为来此滑冰的多是中产年轻人,死伤者也都是这个群体。后来就有了冬季冰场救援组,是驻扎湖边的那些帐篷成员。”
说到此处,迈克罗夫特自然而然地握住了玛丽的左手。
“想必您也了解此处的潜在危险性,而您是第一来摄政公园滑冰,我牵着您,以防您一不小心将冰面砸出一个冰窟窿。”
玛丽没有抽回手,甚至配合地露出了一个无比温和的微笑。“福尔摩斯先生,您确定不需要重修语言的艺术吗?”
“当然不需要。”
迈克罗夫特理直气壮,“我是直言不讳。我也是第一来此滑冰,也请您握好我的手,以防我一步不慎也摔出一个冰窟窿。”
这下、真像是快人快语的客观描述了。
玛丽缓缓点头,很好,这是连自黑都用上了。
”很好,福尔摩斯先生,您很不错。“
玛丽说得语气平静,也听不出究竟是褒是贬。紧接着,她左手微动,从被握住改为了与迈克罗夫特十指相扣。
然后,玛丽就特意半举起两人交握的手。“那么如您所愿,安全第一,我们要摔一起摔。“
这个举动稍稍引得旁人侧目,但瞧了一眼也就不甚在意,谁也没有大惊小怪。
两位男士手牵手,在大马路上可能要被报警抓同性恋,但在滑冰场上很正常。
尤其是看上去新手模样的两位男士,相互帮扶一下再正常不过了。
至于为什么十指相扣?
理由简简单单,就是抓得牢一些。
主要是看表情,手牵手的两人一看就是正经人。
正缓缓地从冰湖一角开始滑动,然后开始绕湖一周。两人从容不迫的身姿,谁都不会怀疑他们乱搞男男关系。
冰面上,玛丽和迈克罗夫特缓慢移动。因为对这个天然冰场并不熟悉,有比必要先观察一番。
尽管慢到与几位穿着裙撑裙装的女士们相同,两人却毫不在意地保持着低速滑行。
嗖——,嗖——
不时,年轻的滑冰高手飞速从身边掠过。有的快得带起一阵风,有的还吹起口哨。
但,两人的定力一流,根本不被影响。
继续不急不缓地前行,且正大光明保持着十指交握的姿势。
玛丽饶有兴致地四处眺望,枝头积雪,花木枯败,湖边堆了一排雪人冲淡了几分萧索寒意。“谢谢您让我可以从这个角度欣赏摄政公园,冬天的景色着实别具一格。”
“您客气了。能与您同游,是我梦寐以求的事。”
迈克罗夫特说话时保持着克制的笑容,尽力伪装成初学滑冰的人。
--