要是被他的铅箭射中,只怕这辈子都要当个害怕恋爱的单身狗。
爱神询问阿芙洛狄忒:“美丽的女神,你要我为他射出金箭还是铅箭呢?”
“像以前一样,先射金箭,等我们做完事,你再赏他一枚铅的。”
阿芙洛狄忒打得一手好算盘。既能尝到甜头,后边又不必受仰慕者的纠缠。
丘比特对生育女神言听计从,悄悄拉动他的弓弦。
金箭朝着方澄穆的背脊跟过去,眼见得就到穿进他的身体。
方澄穆淡定回头把伞一开。
丘比特百发百中的利箭拐个弯,往天上飞走。
阿芙洛狄忒和丘比特大惊:“你到底是什么人,为什么你能抵抗神灵的金箭?”
方澄穆收起伞:“我说过,我是小蓬莱的国王。我虽祈求你的庇佑,不代表被你欺负。”
阿芙洛狄忒气得直跺脚:“放肆。可朽的凡人也敢跟神谈条件。丘比特,射出你的另一支箭,叫他永世尝不到爱的滋味。”
丘比特伸手去摸背后的另一支箭。没等他摸到手,方澄穆的猫头鹰凌空而下,将巴掌大的小婴儿抓到身边。
丘比特急得眼泪掉下来:“我再也不淘气了,求求你放开我。”
方澄穆指着生育女神:“你给她一箭我就放了你。”
丘比特墙头草倒得贼快,立马调转铅箭对准生育女神。
阿芙洛狄忒吓得花容失色,跑得鞋子都掉在密林里。
方澄穆没收掉小爱神的弓和箭,叫猫头鹰放开他:“行,你走吧。以后别偷偷拿箭射别人了。”
小爱神又哇地哭出了声:“我好可怜,没人要我了!”
方澄穆捂紧耳朵,小东西的哭声比一百个人在耳边呐喊还要大。
他还那么小,又没衣服穿,哭起来可怜兮兮叫人不忍。
方澄穆只好说:“别哭了,我给你找个地住吧。”
丘比特立马止住哭声。他是一只懒惰的神灵,跟着阿芙洛狄忒只为坐等投喂。现在有了新的领养他的主人,他就立马不哭了。
第9章
丘比特总是躲在人们背后射箭,肉眼凡胎的世人谁也不识得他。
奥德修斯听说方澄穆夜半幽会过女神,自然猜想那是国王陛下与生育女神的爱情结晶。
他冲过来对着小丘比特唱一首赞歌。
“四海升平,百鸟腾空,
大地迎来新的生命。
蓬莱国王与阿芙洛狄忒的子嗣,
他的四肢多么结实,
他的翅膀多么灵动。
等他有朝一日长大成人,
定比我们所有更加英勇。”
丘比特拿翅膀扇奥德修斯的脸:“呸,我不要长大!”
奥德修斯腆着被扇肿的脸皮,笑嘻嘻改口说:
“他即使永驻纯真年华,
也比我们所有更加英勇。”
丘比特冲奥德修斯吐舌头:“呸,你的脸皮真厚。”
方澄穆抓住丘比特扑哧扑哧的小翅膀把他拽回来:“这不是我儿子,我捡的。”
奥德修斯不信。
小蓬莱的子民们也不信。
邻国吃不到女神果实的帕里斯王子更不信。
帕里斯妒火直冒:“凭什么女神不跟我孕育出一只小神灵?”
方澄穆被他们闹得头疼,把丘比特递过去:“偷偷告诉你,这只是上回女神跟你生的,托我交给你。”
帕里斯转怒为喜:“真的吗?”
方澄穆信誓旦旦:“当然是真的。女人怀胎都要十月,一夜之间怎么可能生出来?”
帕里斯高兴得手舞足蹈,他上次见着女神正是十个月之前!那是他的儿子!
毒舌的丘比特继续用翅膀扇醒头脑发昏的男人:“阿芙洛狄忒每夜都找不同的男人播撒生命种子。你怎么知道发芽的是你那颗?”
帕里斯沮丧地不说话了。
酒神狄奥尼索斯一直专心酿酒,几乎是整座城邦里最后获知消息的人。
他吓得连锅里蒸着的小麦都来不及捞,急匆匆往方澄穆的主屋跑过来。
等见着丘比特,他放心了。他像方澄穆一样提住小丘比特的翅膀:“机灵的爱神,你想来我们家蹭吃蹭喝是不?”
丘比特不敢扇狄奥尼索斯,不然狄奥尼索斯会把他按酒缸里泡醉的。
小爱神说:“我是勤劳的神灵。我来接受你们的供奉,我来帮助你们繁衍众多。”
方澄穆听着来劲:“你也能帮我们生育很多很多人?”
丘比特骄傲地说:“阿芙洛狄忒能做的我都能做。不过我要先吃饱。”
方澄穆喜出望外。招呼众人把好吃好喝地全给爱神搬过来。
现在的爱琴邑已今非昔比。
岛上山阴一侧已建起鳞次栉比的村落,阡陌交通,牛羊群群。
山阳那侧的麦田也拓宽了百倍不止,新建的粮仓堆得快要溢出来。
丘比特一要东西吃,他的面前准能迅速摆上一大桌丰盛的筵席。
丘比特一天要吃五顿饭。
吃完睡,睡起来吃,怎么吃也吃不大。
方澄穆趁他睡觉不乱动的时候给他刻了一座小神像。
刻到一处,有些不好意思。
这么小的孩子怎么能光着身子放村头给人围观呢?
于是他给小爱神的雕像穿上条裤子。
--