“所以,我做演讲时就像播种那样散播各种观点,以便无论什么庄稼长出来都能有所收获。”——小普林尼《书信集》
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
“所以?你们叫我去救尤莉亚?”卡拉比斯觉得克拉苏和李希莉娅老在这件事情上打转,绝不是心血来潮的。
“没错,你得知道埃米利氏族可是努马王的后代,而李必达乌斯又是其中的望族。但现在它没落了,尤莉亚甚至还亲自参与到贸易和贷款的行业中去,这让这个古老家族的名誉遭到了很大的玷污。”克拉苏洋洋得意地说,“罗马建城数百年了,你真的以为古老家族都是一脉相承的?错,很多家族对外挂个荣耀的名号,其实内里早就改弦更张了,奴隶、管家、旁支鸠占鹊巢的多得是,哪怕是那个布鲁图家族——我的意思你明白吗?卡拉比斯。”
“不是很明白。”其实卡拉比斯很明白,克拉苏与李希莉娅的意思,就是让他“乘人之危”,以帮助尤莉亚的名义,强逼尤莉亚和他结婚,顺便夺取李必达的名号。但他对那个死倔的小寡妇还没足够的好感,而且他也没办法向波蒂交待。
“这是宿命,而且卡拉比斯你应该知道,你需要一个门当户对的真正的婚姻,这对任何个想在罗马城里立足攀升的男子都是很必要的。”李希莉娅的话语也很恳切,她没在克拉苏面前提及“高乃留斯”的传说。但个中之意卡拉比斯全都晓得。
当卡拉比斯还准备打马虎眼时。克拉苏发话了。带着绝对的要求,“我不想说得更直接了——在普来玛的晚宴后,就去萨丁尼亚岛,不管用什么办法,偿清尤莉亚的债务,这对你很容易,把奥菲勒努庄园和尤莉亚一起拿到手,随后继承李必达的名字。你就是凯撒远征军团的副将,凯旋回来我就把伊特鲁尼亚、萨丁尼亚的产业全委托给你,你该知道其中的利害。”
“可是我有婚姻了。”
“你别开玩笑了!那个叫波蒂的女奴?她不过是为你生孩子的工具,也好,将来尤莉亚可以考虑抚养你和她的一儿一女。”克拉苏的话语里带着恼怒和不满。
“也许她之前当过女奴,但她现在是我的女人,我不认为我现在有娶两个妻子的必要。”卡拉比斯脸上虽然流汗,但依旧坚持。
“荒唐,什么两个妻子!卡拉比斯,我不想和你多啰嗦。你这是在侮辱我明白吗?我当年失去兄长后,就娶了丧夫的嫂子。并把兄长的子女视如己出,一并抚养,因为他们都是fa迷lia成员,现在尤莉亚也会和你组成崭新的fa迷lia,你们的家族和氏名会在罗马政坛上代代相传,而那个不过是个女奴出身的,她有什么资格?你这是在毁灭自己,卡拉比斯!”克拉苏都有些语无伦次了,他猛地一拍,从圈椅上站起来,气喘吁吁。
倒是李希莉娅在一边,听到卡拉比斯的执拗,反倒脸色有些复杂起来,她对克拉苏使了两个眼色,克拉苏便又坐下来,语气稍微缓和些,“听着,我现在需要你,因为我儿子小克拉苏也会随军远征卢西塔尼亚,你得事事协助他,我原谅你的冒失和唐突,并愿意继续资助你的事业,但你得去化解尤莉亚的债务危机,立刻!”
卡拉比斯依旧执拗说,他可以帮助尤莉亚,但不能够有任何额外的附加条件,克拉苏懒得和他多说,直接背对着他摆手,意思是这件事尽快去办就行。
走出灶神庙的卡拉比斯心情万分郁结,他觉得自己整个人都分裂了,在小亚当他在阿狄安娜面前时,这个米特拉家族雄心勃勃而又古灵精怪的后裔小娘,燃起了他野心和斗志;但当他回到罗马城,在波蒂与子女前时,他又变得无欲无求,只想默默守护好这个家庭来。
他不敢说,哪个自己是对的,抑或哪个是错的。但他不信宿命时,就显得在这个世界里是个异类,就算是聪明无比的阿狄安娜,还不是对那个麦田的梦境深信不疑——其实按现在心理学的解释,她不过是在刚登上王位,加上和自己有枕席之欢,所产生的潜意识幻想罢了。
然而,若要改变这个世界,又谈何容易,把所有的因果都用梦境来解释,更能被眼前这个世界所接受。
“卡拉比斯阁下。”廊柱边,小泽诺红着脸扶着雕刻精美的柱子,对卡拉比斯轻声肯定,“刚才的话语我听到了,你是个不折不扣的好人,但这就是众神赐予你的宿命,有时候接受宿命比反抗它,需要更大的勇气。”
卡拉比斯苦笑了下,摸了摸泽诺的头顶,便朝着裘可拉大街公寓走去。
当他打开房门时,波蒂正躺在卧榻上还未入睡,旁边是熟睡过去的乳娘,还有放着小利奥与小科琳娜的摇床——小鸽子帕鲁玛在露台的摇床上睡得真酣,一切都很安静,“在看什么?”卡拉比斯从有些慌张的波蒂手里,取过她刚才观看的那块蜡板,上面不过是些歪歪斜斜的字母与数字。
波蒂把薄毯子掩在身上,有些不好意思地说:“只是在跟着小鸽子的作业,学些常见的文字罢了,有时候我也要过问些家庭开支问题。”顿了顿,她突然哭起来,“对不起,我曾经觉得,卡拉比斯你是远方来到我身边的神,给我太多的宠爱和愉悦,但有时候我又觉得离你太远太远,但你得相信,我是真心实意为你生下儿子和女儿的,我很快乐,很快乐对不起,我并不想哭泣的,我只是时不时在笨拙地幻想,好了,忘了这块可笑的蜡板,和我愚蠢的行为。”
“为什么要忘记?你得相信我,波蒂。灶神庙的贞女对我说,接受宿命需要更大的勇气,我可不这么认为,见他的鬼去——我想好了,不和克拉苏硬着对抗,我先跑去卢西塔尼亚躲风头,波蒂你安心抚养孩子们,一切都会好的。”
波蒂搂住他的脖子,“怎么和克拉苏有关系?不是阿狄安娜阁下嘛。”
“事关萨丁尼亚岛的一个落魄的贵族遗孀,我在宴会后得出发去哪。”卡拉比斯轻轻摸着波蒂浓密粗硬的卷发,说到,随后他安慰波蒂,“阿狄安娜,我绝对不可能和她结婚的,波蒂你可是有嫁妆的——那个家神的壁龛,还有一百枚德拉克马。”
这话一下子把波蒂说的破涕为笑起来。“别逗我了。”(