莉莉玛莲 作者:兜兜麽
分卷阅读56
,全家都是精明人。”
“只出了你一个糊涂蛋,天大的事情也能胡闹。”
素素怕再绕回去,因此赶紧问:“都已经安排好了吗?”
“刘先生做我的引荐人,但其实这么多年我已经在列宁格勒和莫斯科做了许多联络工作,这些你不知道最好。”
“晚上留下来吃饭吧,我做一桌菜,就当给你践行。”
“你?”盛斯年扬起眉,看不起盛大小姐的厨艺,“你能把水烧开就阿弥陀佛了。”
“那你别吃,到时候你就坐着看我吃。”
“也成,我还怕你下毒毒死我。”
“你怎么越来越讨厌,从前你可不这样。”
“你以前也没想找个德国鬼子结婚。”
“等你走了我们就办婚礼。”
“你敢!”又开始瞪眼睛,凶巴巴威胁。
“你看我敢不敢。”
吵嘴归吵嘴,但她和盛斯年的感情从未变过。出发前盛斯年来送她,把现金和粮油票都留给她,更拜托在莫斯科的好友代为照顾。
在莫斯科火车站,素素拥抱盛斯年,且告诉他,“哥哥,我为你感到骄傲。”
“我为你感到头疼。”盛斯年皱着眉毛半开玩笑的说。
素素抿着嘴笑,她只有在哥哥们面前才这么活泼放肆,“照顾好自己,别让自己受伤,我帮不了你什么,只能祝你好运了。”
“哼——”盛斯年瞪着她,凶巴巴地说,“那个德国人……是叫海因茨吗?”
“是的,海因茨·冯·马肯森。”
“哼,居然还是个可恶的日耳曼贵族。”他看着素素,心中难舍难分,“你告诉他,如果他敢辜负你的话,我一定从中国回来亲□□毙他!”
素素笑着点头,“好的,亚历山大同志,我一定把你的恐吓带到莎赫蒂。”
“保重。”
“保重。”
火车吹气鸣笛,往来的人群不断往火车上挤,克罗洛夫太太隔着车窗呼唤她,“快上来亲爱的,我给你留着座位。”
“再见。”素素红着眼睛向盛斯年道别。
“再见。”他挥了挥手,在冬天人潮攒动的莫斯科火车站呵了一口热气。
四周围只剩下白色的雾,模模糊糊。他的眼睛有一些潮,渐渐看不清了。
动乱的年代,很多时候一次分就将成为永恒的失之交臂,他们什么都无法预料,他们什么都无法改变,只能承受、隐忍、坚守。
再见,亚历山大。
再见——
海因茨还是老样子,他的耳朵时好时坏的,因为风大,有时候甚至分不清到底是风声还是耳鸣。
虽然穿着素素留下的爱情小棉袄,但也挡不住西伯利亚寒流,这该死的鬼天气冻得人整天整夜的睡不着,唯恐一闭眼就被冻成冰棍,接下来再被残忍的苏联人倒插在雪地里当路标。
不过,有些事情连克罗洛夫大尉都感到惊奇。那就是顽固分子海因茨居然破天荒地捡起笔写思想汇报,虽然都是些乱七八糟狗屁不通的东西,但这至少证明了在伟大的共产主义思想的感召下,就连最坚定的纳粹魔鬼都不得不低下头颅。
克罗洛夫大尉对自己的工作业绩感到非常满意,并且适当减少了海因茨的工作量,企图给他更多时间让他写出更多的狗屁文章。
临近圣诞的时候,莎赫蒂也热闹了起来。
是的你没看错,无神论者布尔什维克份子也得庆祝圣诞。
他们把冷杉树砍下来装扮成圣诞树,在会议厅里张灯结彩,更不知道从哪捣鼓来了一架风琴,只是音色不怎么好,外观也是又破又旧,海因茨不屑去弹。
不过战俘营里会弹钢琴的人数不胜数,还有一个叫奥古斯丁的瘦高个儿,居然曾经是柏林音乐学院的副教授。
但后来他选择拿起枪保卫柏林,他为他的热血以及爱国主义付出了沉重的代价。
平安夜,他得用一双被铁楸和铲子折磨的手弹俄国人的喀秋莎,还得装出欢乐喜庆的样子,这可真够讽刺的。
海因茨躲在石头后面动了动手指,怀念起能和钢琴和音乐拥抱的日子。
那是多么阳光灿烂幸福美好的时光。
雪再次驾临人间,夜晚沉静安详。
右手的疼痛让他异常清醒,手腕上仿佛时刻有火在烧有针尖在扎,然而痛苦是必备的,幸福是难以祈求的,他得庆幸,至少有卡尔这个小白痴替他干完了剩下的活儿,不然他的右手非得废在这不可。
但这个臭小子有一点非常讨厌,他总是不停地蚊子似的嗡嗡嗡地问:“妈妈什么时候来?”
“妈妈还会来吗?”
“长官,妈妈是不是不要你了?”
真他妈的烦都烦死了。说真的,他有时候真想缝上卡尔的嘴,这样也许能让他对素素的思念变得少一点。
但是谁又能料到,我们英勇无畏的盛小姐会在平安夜这一天乘着风雪来到死寂的沉默的莎赫蒂。
请为她鼓掌,请为世间伟大而纯粹的爱情欢呼。
是的,无论时代如何残忍,至少我们还拥有爱情。
本作品源自晋江文学城 欢迎登陆阅读更多好作品
第38章 chapter38
bsp;38
白雪覆盖着西伯利亚的每一寸土地,冰雪之吻渗透着每一寸暴露的皮肤,零下三十几度的气温让寒冷变成一种对疼痛的认知,也让孤独化作不可治愈的顽疾。
万幸这是圣诞节,欢乐的歌声至少能够驱散寒夜之中潜行的魔鬼。
圣诞晚会上,克罗洛夫大尉始终心不在焉,他的夫人和孩子还没能赶到莎赫蒂,这已经超过预定时间三小时,他不断地透过窗户向外望去,可大雪一点儿也没有停止的意思。
这该死的雪,他抽着呛口的香烟,忍不住骂道。
而海因茨正坐在大堂角落,看着卡尔像个傻子一样站在人堆里唱着歌颂小鞋匠(斯大林)的歌。
这可真是愚蠢,比他写的思想汇报愚蠢的多的多的多。
都怪可恶的不识字的斯拉夫人——他抽着米勒递过来的烟屁股,心不在焉地想东想西。
也许他应该早点去睡觉,最近不知怎么了,老是浑浑噩噩的,好像患上了什么了不得的脑部病症。
不过卡尔小白痴却诊断他这是得了相思病,天天夜夜都在思念远在莫斯科还有可能被黄毛猴子安德烈死皮赖脸纠缠的“妈妈”。
当然这都是放狗屁,英俊又伟岸的马肯森少爷怎么会把斯拉夫小奴隶放在眼里?呃……如果他的配件和勋章还在的话。
礼堂外面突然想起了狗拉雪橇的铃铛声,可怜的克罗洛夫大尉就像个从没见过雪橇犬的土包子一样飞奔出去。
卡尔仍然站在台上木着脸唱着俄文歌曲,这群德国战俘的俄语发音可真是灾难,但海因茨居然也能被歌声感动,他认为一定是他的语言水平太高的原因,嗯,多语种人才也有犯难的时候。
“有位年轻的姑娘送战士去打仗
他们黑
分卷阅读56
-